פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.16כסילופון
- 4.10אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.09שהות לקוחות
- 4.06תלתפסת
- 4.06הָפַכְפָּה
- 4.06שְטָרניחובסקי
- 4.02שכר טירה
- 4.01שַׁלבַּאג
- 4.01מאה גולדברג / לאה שקל
- 3.97אפריקומן
- 3.97יצר הרה
- 3.96דחיה לדורות
- 3.94הארלי בילינסון
- 3.92מוסחניק
- 3.92עיוורי לידר
- 3.87שכיר לעזאזל
- 3.86דַשְׁדֵּשָׁן
- 3.86רחל המרוששת
- 3.85מעשיק
- 3.84עצירתיות
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
6 תגובות על ”נָיֶיקֵת“
מאת המסביר הלאומי
נייקת כי זה נשמע כמו “מנייאק” או “מניוק”.
מאת ShonC
זו אמורה להיות סתירה?
אני לא רואה אותה.
מאת בגד כפת
לא, זה אמור להיות הסבר.
המסביר הלאומי2
מאת Anonymous
ני”ק זה שורש בערבית שמשמעותו לזיין. מניוק הוא מילולית מזויין ובתכל’ס הומוסקסואל פסיבי.
“נייקת” זה נחמד כי זה גם אומר “מזיינת”, למרות שאני לא בטוח שזו כוונת המשורר
מאת בבר סוויסה
מילה מוכרת ומעולה.
חימשתי
מאת אורי שומרוני
ומר אנונימי (ואם את משתמשת אנונימית, לצערי, שכחת לכתוב את זה) – רק לתקן שהשורש הוא ני”כ.
מניוכ, מנייכ, וכו’. בעברית זה הפך לק’ כי אין כ דגושה בסוף מלה.