מקפצי נדבות

(הצבעות: 5)

פורסם ב-2015-01-28 – 15:38 | מאת

חסידי ברסלב שמקבצים נדבות או מחלקים ספרים בצמתים.

“איזו מוזיקה מדליקה יש למקפצי נדבות האלה, הייתי רוצה לצרוב לי דיסק לאוטו.”

“כיף לי, שוב פעם מקפץ נדבות דחף לי ספרון לפרצוף בצומת.”

נתרם ע”י: אלישיב.

הוֹמוֹאוֹפָּת

(הצבעות: 10)

פורסם ב-2015-01-25 – 10:55 | מאת

“רופא אליל” שטוען שהוא מסוגל “לרפא” הומוסקסואליות ודברים דומים.

נשען על הדמיון המצלולי ל-”הומאופת”, רופא אלטרנטיבי בעל שיטות שנויות במחלוקת.

“הבן עושה לך בושות? הבת שלך וחברה שלה נשבעו אמונים? יש פתרון! ד”ר לוי, הומואופת.”

נתרם ע”י: נוריאל.

חזיית על”ם

(הצבעות: 13)

פורסם ב-2015-01-18 – 15:00 | מאת

חזיית ספורט.

על”ם – ראשי תיבות של “עקוב למישור” (כמאמר הנביא: “כָּל-גֶּיא, יִנָּשֵׂא, וְכָל-הַר וְגִבְעָה, יִשְׁפָּלוּ וְהָיָה הֶעָקֹב לְמִישׁוֹר וְהָרְכָסִים לְבִקְעָה”, ישעיהו מ, ד. עקוב=עקום).

חזיית על”ם,
בולמת כל הלם!
חזיית על”ם,
הופכת כל עלמה לעלם!
בחזיית על”ם,
המחזה יעלם!
התעמלי בעל”ם,
והעולם יתעלם!
אל תלכי בתלם,
רוצי בעל”ם!

נתרם ע”י: אספרגוס.

איתנצלות

(הצבעות: 11)

פורסם ב-2015-01-18 – 14:54 | מאת

אמירה שיש לה את הצורה של התנצלות אך אינה מבטאת את החרטה הצפויה מהצד הנפגע.

תרגום עברי למונח “Non-apology apology“.

- “אתה טיפש!”
- “זה מאוד מעליב שאתה קורא לי טיפש, תתנצל מיד.”
- “אני מצטער שנעלבת מזה שציינתי שאתה טיפש.”

נתרם ע”י: אורי הוך.

סמוכי

(הצבעות: 20)

פורסם ב-2015-01-12 – 13:47 | מאת

משקה פירות סמיך.

תרגום עברי למונח “smoothie”. שילוב של המילה האנגלית עם השורש ס.מ.ך.

ע”ע מסחטיה, מיצר, שייקמיסט, פרישקיה.

“אני קונה סמוכי. רוצה גם?”

נתרם ע”י: אבינעם יגור.

פימותרפיה

(הצבעות: 13)

פורסם ב-2015-01-05 – 15:09 | מאת

ריפוי בעיסוק. שיטות שונות להשבת יכולות קוגניטיביות למחלימים מפגיעות ראש ושבץ, או לחולים במחלות נפש ע”י מיקודם ביצירה.

הלחם של “פימו” (חומר יצירה כמו פלסטלינה) ו-”תרפיה”.

“במקום קייטנה אני עושה לילדים פימותרפיה, שירגעו קצת בבית.”

נתרם ע”י: CobeAnan.

מכרשת

(הצבעות: 14)

פורסם ב-2015-01-04 – 11:21 | מאת

חבר שמכירים רק ברשת חברתית כגון פייסבוק, ולא נפגשים איתו במציאות.

הלחם של “מכר” ו-”רשת”.

ע”ע להתפייס, חבירטואלי.

- “תגיד, באמת יש לך 2500 חברים בפייסבוק?”
- “כן, אבל רובם מכרשת.”

נתרם ע”י: Ben Meiri.

מילעוּד

(הצבעות: 13)

פורסם ב-2014-12-31 – 09:55 | מאת

מילוי מחדש.

בהטיה לשם עצם - “מילעוֹד”. תרגום עברי למונח “refill”.

“נגמר הדיו במדפסת, אני הולך לחנות למלעד.”

“ברמן, אני רוצה מילעוד לוויסקי שלי.”

“אגב, מילעדתי את מכונת הקפה בפולים חדשים, אז עכשיו אפשר להכין שוב.”

נתרם ע”י: Yaron Shchori.

בלם יד

(הצבעות: 16)

פורסם ב-2014-12-29 – 13:27 | מאת

טעינה של סרטון פורנו באמצע הסרטון.

הבלימה של הסרטון בולמת את פעולת היד שלמטרתה נכנסת לסרטון זימה.

“איזה מזל ששדרגתי למהירות 100 מגה. עכשיו אני יכול לקבל בלם יד ב-HD.”

נתרם ע”י: רעם.
מקור: רעם.

 

חפליה

(הצבעות: 13)

פורסם ב-2014-12-28 – 10:18 | מאת

מסיבה של מזרחים שהכניסה אליה לאשכנזים אסורה.

הלחם של “חפלה” ו-”אפליה”.

- “יש מסיבה הלילה, אתה בא?”
- “עזוב, לא יתנו לנו להיכנס – זו חפליה.”

נתרם ע”י: מיכאל קוגן.
מקור: pundemic.

גור קלפים

(הצבעות: 22)

פורסם ב-2014-12-24 – 13:53 | מאת

שחקן פוקר מתחיל.

בהכללה, ניתן להשתמש במונח לכל מי שמתחיל במשחק קלפים כלשהו.

“איך התחבר לו הסט?! מזל של גור קלפים.”

“כמה אני צריך להמר עכשיו? אין לי מושג, אני עדיין גור קלפים.”

נתרם ע”י: ori2000.
מקור: ori2000.

משא ומטח

(הצבעות: 16)

פורסם ב-2014-12-24 – 13:49 | מאת

המצב המדיני-בטחוני של ישראל מול הפלסטינים.

“שוב ישראל נכנסה לסבב המשא ומטח עם הרשות הפלסטינית.”

נתרם ע”י: מיכאל קוגן.
מקור: pundemic.