רכיב תצוגה או חלונית עצמאיים המשמשים להצגת מידע כחלק מאפליקציה גדולה או באופן עצמאי. תרגום עברי למונח Widget.
למשל איזור נוטיפיקציות, שעון, צלמית מזג אוויר, פס התקדמות, מד חום ,מד סוללה וכו'.
אטימולוגיה: בדומה ל-Gadget, שנקרא בעברית חֲפִיץ, Widget יקרא צַפִיץ – חפיץ לצפיה.
"הצפיץ של וויז מאפשר לראות במבט אחד כמה זמן יקח להגיע הביתה כרגע וכמה זמן כביש אני אחסוך אם אני אצא מאוחר יותר. בסוף יוצא שבגללו אני נשאר בעבודה הרבה יותר ממה שרציתי."
"מעניין אם יש צפיץ שמציג את המרחק לבוס – המקבילה המודרנית של Who will bell the cat?"
נתרם ע"י: Rill.
אדם שלא מצליח במעשיו.
ההיפך של "כשרוני".
"עוד השקעה של דוד התבררה כנפילה גדולה, הוא פשוט אדם כשלוני."
נתרם ע"י: האיש האגדה.
מהירות איטית באופן מגוחך.
נקרא כך משום שמהירות הקול ומהירות האור מאוד מהירות.
"נסענו בטרנטה של צחי ברבע ממהירות הריח. בשלב כלשהו עקפה אותנו משפחה של צבים."
נתרם ע"י: shloim.
"אללה וואכבר".
- "מה אתה כזה עייף? לא חזרת מנופש בגליל?"
"כן, אבל הצימר ישב על כפר ערבי וכל שעתיים קיבלנו 'שמע ישמעאל' מהמסגד דירקט לתוך החדר."
נתרם ע"י: avivdr.
שליח פיצה.
הלחם של שתי המילים.
"נראה שהשפיץ הגיע."
"יש לך טיפ לתת לשפיץ?"
נתרם ע"י: רוברטו דיקורי.
הרעש שמכונת הגריסה משמיעה כאשר מכניסים לתוכה מספר רב של דפים, או קבוצת דפים שביניהם הסתתרה סיכת שדכן.
מבוסס על המונח העברי "חרחורי גסיסה".
- "שירה, אני צריך שתעני לטלפון במשרד. כמה זמן לוקח לגרוס שתי חוברות?"
- "אני לא יכולה. המכונה משמיעה חרחורי גריסה. עוד חמש דקות אני באה!"
נתרם ע"י: DanaD.
קעקוע.
משחק מילים על הביטוי "חקוק בסלע", ובעל משמעות דומה.
- "תראה את הכתובת קעקע החדשה שעשיתי."
- "מה כתוב שם?"
- "כל מיני משפטים חכמים בסינית."
- "אמממם, עשיתי Google Goggles וזה בעצם תפריט של מסעדה סינית."
- "מה? אני חייבת להוריד את זה!"
- "את לא יכולה, זה חקוק בצלע."
נתרם ע"י: אביעד אפרתי.
מקור: אביעד אפרתי.
תאריך יום ההולדת הלועזי עבור כאלה שמציינים בדרך כלל רק את התאריך העברי.
"גוי הולדת שמח, כבוד הרב."
נתרם ע"י: דיויד קנטור.
מקור: דיויד קנטור וצופית סער שחולקת איתי גוי-הולדת.

קראו דורבנות בפייסבוק
קראו דורבנות בטוויטר

