זוגה עילית

(הצבעות: 34)

פורסם ב-2012-09-12 – 09:30 | מאת

בת זוג מתנשאת.

משחק מילים על “סוגה עילית”.

זוגה עילית
עשתה את כל ימיה בנצרת עילית
ודאי לא בילתה מעולם עם בחור מתקוע
וודאי אמה מעולם לא גילתה לה מדוע

אשתדל, עבור זוגה עילית
היא חייה בעולם קפה עלית
ככל שהתאפשר למי שבעורקיו זורם ערק
וכעת היא תרה אחר גבר מבורדק
ואני הוא הפושטק

מקור: בילי ג’ואל
נוסח עברי: אספרגרוס.

  1. 6 תגובות על ”זוגה עילית“

  2. 2012-09-12, 11:04

    מאת ערסימֶדֶס

    בערבית זה נשמע טוב יותר: זוּגה-א-פוּקה

    ציון תגובה: 1
  3. 2012-09-12, 11:46

    מאת אסף (אסי) כהן

    אוי-ויי

    ציון תגובה: 0
  4. 2012-09-12, 13:14

    מאת איש

    רוחו של ציפר לוחשת: מיי פרששששסססססס…..

    ציון תגובה: 4
  5. 2012-09-12, 13:46

    מאת מתמטיקאי

    סחתיין על התרגום לשירו של בילי ג’ואל.
    הכי אהבתי את “פושטק”.
    גדול גדול

    ציון תגובה: 1
  6. 2012-09-12, 23:54

    מאת Assaft

    בעיני זה היה מתאים יותר לבחורה איכותית, גם חכמה גם מצחיקה, נחמדה ויפה, קצת כמו אישתי (כן מותק, זאת ניצרה).

    ציון תגובה: 4
  7. 2012-09-20, 13:34

    מאת הוקי

    מה שאספט אמר.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה