חצי גולדסטאר

(הצבעות: 63)

פורסם ב-2011-03-20 – 19:30 | מאת

לא משהו.

פרפזה על “חצי כוח” ומקנה משמעות חדשה לביטוי המתאר כמות של בירה.

– “יום שבת בצהריים ואנחנו ליד הים! זה לא עושה לך חשק לשתות?”
– “נהה. חצי גולדסטאר.”
– “מעולה, נתחיל בזה.”

מלצרית: “.. ויש לנו גם בירה בהירה בטעם ערמונים ממבשלה סודית שממוקמת על גדות נהר הריין בואדוז, ליכטנשטיין. תרצה לטעום?”
אסף: “שיהיה, גם ככה הגר מזמינה.”
הגר: “נו, איך זה?”
אסף: “חצי גולדסטאר.”

נתרם ע”י: אסף והגר.

  1. 10 תגובות על ”חצי גולדסטאר“

  2. 2011-03-20, 20:39

    מאת יובל

    א. מה זה חצי כוח?
    ב. חצי זה הכמות הסטנדרטית שמזמינים.
    ג. גולדסטאר היא אחלה בירה.
    ד. חטף פתח ב-ח’, אנחנו לא בשוּק פה.

    ציון תגובה: 4
  3. 2011-03-21, 07:30

    מאת קופי פייטר

    השורה הראשונה בהגדרה היא חתיכת אנדרסטייטמנט לערך הזה.

    ציון תגובה: 7
  4. 2011-03-21, 10:01

    מאת מילהאוס

    קופי, הבעיה היא שבמצב הנוכחי גם אתה חשוד באישור ערכים כגון אלו. אולי צריך לשים פח מיחזור קטן ליד ערכים ששלפת מהפח.

    וברצינות, נראה לי שהאידאלי (או קרוב לאידאלי) זה שערך יתקבל רק אם אתה וא”ש תסכימו עליו. זה נראה לי עדיף על שיטת הפח.

    ציון תגובה: 2
  5. 2011-03-21, 11:04

    מאת אסף והגר

    היי, נתחיל ב’תודה רבה’ על קבלת הפנים. אז תודה רבה!
    יובל, “חצי כוח” זה ביטוי שמתאר אכזבה חלקית ממשהו שהוא לא טוב כמו שחשבת שיהיה (הבירה מואדוז, למשל, היא חצי כוח). מוזר שלא שמעת אותו אף פעם, הוא די נפוץ.
    במילון הקרוב לביתי ‘חצי’ מנוקד בצירה, אגב.

    מסכימים לחלוטין שהערך עצמו הוא חצי גולדסטאר, מצטערים שלא קלענו לטעמכם ומבטיחים לנסות ולהשתפר.

    אגב, הא”ש הגדול מצא לנכון להוסיף את “מקנה משמעות חדשה לביטוי המתאר כמות של בירה”. אנחנו לא ממש ירדנו לסוף דעתו.

    אגב2, ונסיים בזאת, גולדסטאר היא בירה נפלאה שיכולה לייצב את דעת הקהל העולמית על ישראל, לכן צריך לייצא אותה.
    חג שמח.

    ציון תגובה: 3
  6. 2011-03-21, 12:04

    מאת ל.ל.

    אסף והגר, ברוכים הבאים.
    חצי מנוקד בצירה רק כשהוא בנפרד, מילה בפני עצמה. ברגע שהוא בנסמך, כלומר בא בסמיכות לפני מילה אחרת, הוא “נחטף” והופך להיות חטף פתח.
    כמו ילד אחד (echad) אבל אחד (achad) הילדים.
    חג שמח!

    ציון תגובה: 2
  7. 2011-03-21, 12:35

    מאת אסף והגר

    טעות של צעירים! נכון, תודה.
    ובכל זאת, ההגייה נצמדת למקור העילג “חצי כוח” כשהח’ בצירה.
    סלנג, יו נואו.

    ציון תגובה: 0
  8. 2011-03-21, 20:16

    מאת קופי פייטר

    מילהאוס, זה אולי אידיאלי אבל לא כזה אפשרי. א”ש עורך בשעות שאני כבר ישן בהן, ואני עוד הולך לישון מאוד מאוחר.
    אסף והגר, איפה הביטוי “חצי כוח” מוכר? גם אני בחיים לא שמעתי עליו.

    ציון תגובה: 1
  9. 2011-03-22, 17:50

    מאת צפרגול

    זה כנראה מפורסם באותו מקום עם טוסטר משולשים…

    ציון תגובה: 1
  10. 2011-03-24, 11:44

    מאת רם

    צופי האח הגדול, לג’קי יש על זה כבר פראפרזה שנקלטה בציבור – “חצי קלאץ'”

    ציון תגובה: 0
  11. 2011-04-01, 20:20

    מאת יובל

    “חצי קלאץ'” זה פרפראזה על משהו?
    זה לא פשוט חצי קלאץ’?

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה