סטירת לכי

(הצבעות: 64)

פורסם ב-2010-05-04 – 09:30 | מאת

תיאור למצב בדייט בו ירד לך לגמרי מהבת זוג.

“אל תשאל איזה בליינד דייט היה לי, אחרי 10 דקות הבנתי שזו סטירת לכי.”

“חטפתי היום סטירת לכי, כל מה שהוא רצה זה לסיים את הפגישה וללכת.”

נתרם ע”י: spi7fire.

  1. 8 תגובות על ”סטירת לכי“

  2. 2010-05-04, 09:35

    מאת ענבל ל

    אוי, לחלוטין מתבקש שזה יהיה סתירה ולא סטירה.
    הרי אתה בדייט, אבל רוצה ללכת משם. סתירה.

    ציון תגובה: 2
  3. 2010-05-04, 09:40

    מאת ענבל ל

    ובמחשבה נוספת: למה רק “ירד לך מהבת זוג”? (ד”א, השגיאה במקור?)
    הרי אם את בדייט, וכל מה שמתחשק לָךְ זה ללכת משם, גם אז מאד רלוונטי שזה ייקרא סתירת-לכי, כלומר לכי משם מהר אם את רק יכולה.
    בקיצור, דרוש שיפוץ imho.

    ציון תגובה: 1
  4. 2010-05-04, 10:32

    מאת דורי

    במצב של סטירת לכי צריך לשאול את הבחורה:
    “את יודעת לשיר? אז תשאירי אותי לבד.”
    ואפשר גם:
    “את יודעת לתופף? אז תעופפי מפה.”
    או במילותיו של ביף טאנן:
    “So, why don’t you make like a tree and get outta here?”

    (הערה לקוראת ענבל: הדוגמאות כתובות בלשון נקבה אך מכוונות לכל המינים)

    ציון תגובה: 0
  5. 2010-05-04, 11:25

    מאת ענבל ל

    דורי – מה, יצאתי כזאת מפחידה? חשבתי שאנחנו אחים-לנשק משנים-שנימה
    אבל אם כתבת לי כנציגת הפמיניסטיות/ים באתר, אז סבבה, אין לי בעיה עם זה. וד”א זה עובד יותר טוב עם “תתעופפי” (לעומת תעופפי).

    ציון תגובה: 0
  6. 2010-05-04, 12:34

    מאת קסוטו

    לייקקקקק
    אה, זה לא פייסבוק פה?

    ציון תגובה: 0
  7. 2010-05-04, 18:03

    מאת דורי

    ענבל, היתה חסרה לי פמיניסטית הבית מאז שפיירשיין צימצמה את נוכחותה. את לוקחת על עצמך את התפקיד?

    בקשר לתתעופפי/תעופפי, התלבטתי איך להעביר בכתב בדיחה שעובדת בדיבור. העיקר שזה מובן.

    ציון תגובה: 0
  8. 2010-05-05, 08:29

    מאת ענבל ל

    בשמחה, בשביל זה אני פה ;-)
    (…בעצם נכון, גם בשביל השוקולדים… אסף, יש התכנסות דורבנית בשבת הקרובה?)

    ציון תגובה: 0
  9. 2011-12-10, 18:48

    מאת Anonymous

    מוכר גם כ”התנועה לשחרור האשה”.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה