אֵביוֹנָע

(הצבעות: 821)

פורסם ב-2009-01-07 – 19:02 | מאת

תרגום לויברטור – צעצוע מין רוטט.

המונח הוצע לאקדמיה ללשון העברית. ראו כתבה.

“קניתי לאשתי לשעבר אביונע סתם כדי להרגיז אותה.”

“יש להבדיל בין דילדו לאביונע, שהרי לאביונע יש בטריות. איפה היית בשיעורי חינוך מיני?”

נתרם ע”י: shayke.

  1. 28 תגובות על ”אֵביוֹנָע“

  2. 2009-01-08, 00:56

    מאת A guy to the matter

    SEEEEEEE(a)EET

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-01-08, 00:57

    מאת A guy to the matter

    סליחה:
    SWEEEEEEE(a)EET

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-01-08, 02:01

    מאת יוני רוזנשיין

    מצטער אבל לא הבנתי את האטימולוגיה. אפשר הסבר?

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-01-08, 10:13

    מאת יוני א

    בבקשה:
    http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%95%D7%A8%D7%92%D7%96%D7%9E%D7%94

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-01-17, 08:11

    מאת נועם ניר

    וואי, חשבתי שאני היחיד בעולם שיודע מה זה “אביונה.”

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-02-28, 15:46

    מאת fireshine

    נייס, עכשיו צריך רק תירגום הולם לדילדו

    ציון תגובה: 0
  8. 2009-03-01, 20:26

    מאת Boojie

    דילדו=אביונח, מן הסתם.

    ציון תגובה: 19
  9. 2009-03-03, 12:46

    מאת Pigulim

    אביונח זה מוצלח.

    ציון תגובה: 4
  10. 2009-07-06, 00:08

    מאת דורון בלוך

    צר לי. ממש לא התחברתי.
    כשראיתי לראשונה את המושג דימיתי בנפשי:
    איש עני (אביון), אשר מכורח דלותו הוא (נע) ונד.
    מעין תרגום ל”הומלס” אם תרצו.
    אך מאחר ונראה כי שועי (הטעות במקור) האתר, קצו בהלחמים מיותרים, אפרוש בזאת למיטתי.

    :)

    ציון תגובה: 9
  11. 2009-07-06, 07:34

    מאת עופר

    יופי טהור!

    ציון תגובה: 0
  12. 2009-07-07, 09:35

    מאת Shayke

    דורון בלוך.. תתעורר.
    זה לא הלחם ולא הלחמיותר כי אם משחק מילים. ולראייה – אין שום הבדל בהגייה בין המילה המקורית (אביונה)

    אגב, אם תחפש קצת באתר תראה שדווקא אני יוצא נגד הלחמים מיותרים.

    בוקר טוב!

    ציון תגובה: 1
  13. 2009-07-07, 17:44

    מאת דורון בלוך

    Shayke אין צורך להזדעק.
    כשדיברתי על הלחמיותר, התכוונתי לערך שאני הבנתי, לא לזה שאתה יצרת.

    לא לקחת ללב.
    בוקר טוב.

    ציון תגובה: 0
  14. 2009-09-05, 13:00

    מאת הדוכס הולצמן השביעי

    גדול!

    ציון תגובה: 0
  15. 2009-09-27, 11:38

    מאת אנטיוכוס

    ביוונית אביונע = מזיזתכוס

    ציון תגובה: 4
  16. 2009-09-27, 13:42

    מאת חיים

    ובהונגרית אביונע=לשתפוט

    ציון תגובה: 3
  17. 2009-10-02, 12:46

    מאת BarMinan

    “אביונח” זה ענק!
    יוסף לאלתר.

    ציון תגובה: 0
  18. 2009-10-16, 23:29

    מאת רוזוב

    מה עם מדגדגן? לא טוב?

    ציון תגובה: 4
  19. 2009-12-20, 16:41

    מאת תום

    חחחחחח הייתי בטוח בהתחלה שזאת תהיה הגדרה לאיזה מישהו בלי גרוש על התחת עם אוטו מתפרק משנת טיכו..

    ציון תגובה: 0
  20. 2011-09-06, 15:54

    מאת שמי שתמש

    טוב שיש צילום אילוסטרציה – כי אחרת לא היינו יודעים במה מדובר

    ציון תגובה: 4
  21. 2012-06-02, 11:57

    מאת The Sick Chicken

    ערך מעולה, אבל הניקוד לא נכון: זה אמור להיות עם פתח בהתחלה – אֲבִיּוֹנָע.

    ציון תגובה: 2
  22. 2012-07-10, 15:58

    מאת Shayke

    נראה לי שאפשר לעדכן את הערך ולהחליף את “דילדו” באחיו הדורבני “מזרג”.

    ציון תגובה: 0
  23. 2012-07-10, 17:54

    מאת lesh

    חשמלית ושמה תשוקה.

    ציון תגובה: 0
  24. 2015-04-27, 00:20

    מאת יעל

    נהדר. פשוט נהדר. אני לא מסוגלת להפסיק לצחוק.
    מחכה בקוצר רוח להתחיל להשתמש במילה הזו

    ציון תגובה: 0
  1. 5 טראקבקים

  2. Feb 27, 2009: דורבנות » ארכיון » דלקת קרום החשק
  3. Oct 4, 2009: דורבנות » ארכיון » דילדו פיפיות
  4. Nov 27, 2009: דורבנות » ארכיון » אֵביוֹנַח
  5. Mar 10, 2010: דורבנות » ארכיון » אֵבֶרֶטֶט
  6. Apr 24, 2010: דורבנות » ארכיון » החָפוּז המֶכָנִי

הוספת תגובה