תיירת בריטית שווה.
המונח מתייחס לנשים וגברים כאחד.
“אחי, חייבים לרדת לאילת, זה עונת האנגלוסקסיות.”
“אתמול דיברתי עם בחורה אנגלוסקסית, איך אני אוהב את המבטא הזה…”
נתרם ע”י: bzemer.
מקור: bzemer.
תיירת בריטית שווה.
המונח מתייחס לנשים וגברים כאחד.
“אחי, חייבים לרדת לאילת, זה עונת האנגלוסקסיות.”
“אתמול דיברתי עם בחורה אנגלוסקסית, איך אני אוהב את המבטא הזה…”
נתרם ע”י: bzemer.
מקור: bzemer.
7 תגובות על ”אנגלוֹסֶקְסִית“
מאת bzemer
אני די בטוח שכתבתי במקור שהאטימולוגיה היא על משקל “אנגלוֹסָקְסִי” (קמץ מתחת ל”ס” במקום סגול), שזה כמובן המבטא הבריטי.
מאת Boojie
אם המונח “מתייחס לנשים וגברים כאחד”, למה הוא בנקבה, מדבר על “תיירת”, ושתי הדוגמאות שלו במין נקבה?
מאת bzemer
אני העליתי את המונח בנקבה, אני מניח שאפשר לומר גם אנגלוסֵקסי על אותו משקל..
מאת bzemer
(ׁהיה אמור לצאת בניקוד בתגובתי לעיל סגול במקום פתח…)
מאת Boojie
זה לא עונה על שאלתי. דיסקליימרי-כסת”ח זה נחמד, אבל למה להעלות מונח שכו-לו בנקבה ואז רק להוסיף לו דיסקליימר כזה כדי לצאת בשלום מהקטע השוביניסטי? לא יותר קל פשוט *לא* להיות שוביניסטי?
מאת איש עצוב
בוג’ – לבקש דבר כזה פה, במעוז הפות והתחת, זה קצת כמו לבקש מגלוח ראש מקועקע להתנהג יפה.
מאת עידן עמית
אבל יש בעיה
איפה תמצא תיירת בריטית שווה?
עוד לא פגשתי כזה דבר במסעותי בארץ הקודש ובגולה.