מניפולניה

(הצבעות: 121)

Share     פורסם בתאריך 25 ביולי 2010 – 13:32 | מאת ע אלמוני

תגובה חיובית מבת הזוג, בעלת משמעות הפוכה לחלוטין.

הלחם של "מניפולציה" ו-"פולניה".

- "חשבנו לצאת הערב רק הגברים לשתות איזה בירה ולראות משחק כדורגל בפאב…"
- "בסדר, תיהנו, בכל מקרה רציתי ערב לבד להעביר במחשבות עם עצמי, והיום אין שום דבר מעניין בטלויזיה וגם אין לי שום דבר אחר לעשות ואף אחד לא רוצה לבוא אלי, אז זה בדיוק מתאים."

נתרם ע"י: ע אלמוני.
מקור: גיסתי.

  1. 13 תגובות על ”מניפולניה“

  2. 25 ביולי 2010, 14:16

    מאת Lebowski

    לאחרונה צצים הרבה ערכים שהדורבן (דורבנה?) לא מופיעים בה בכלל, מדוע?

    ציון תגובה: 0

  3. 25 ביולי 2010, 14:28

    מאת מנדוני

    משL"א.
    לדעתי, במקרים מסויימים זה פשוט בגלל שהערך לא באמת שמיש ולא ממש ניתן לשלב אותו בשיחה.

    ציון תגובה: 4

  4. 25 ביולי 2010, 16:16

    מאת Pennypacker

    הדוגמה שמתלווה לערך באה לצייר סיטואציה בה השימוש בו עשוי להתאים. אפשר להשתמש בדמיון, לא חייבים להאכיל אותנו בכפית. אבל אם שורה נוספת בה כתוב: "יואו מאמי, די כבר עם המניפולניה" תביא לשביעות רצונכם, אז עליי.
    ואפילו עוד פעם:
    "יואו מאמי, די כבר עם המניפולניה".

    ערך חמוד. 4.

    ציון תגובה: 5

  5. 25 ביולי 2010, 16:32

    מאת אסף שגיא

    לבובסקי, מנדוני, זה כי העורך (moi) התעצל ולא קרא את הדוגמה מרוב שהערך היה מעולה. חבל שאני שומר את הדברים האלה ללילה…

    מניפולניה שמיש ביותר, לדעתי. נכנס ללקסיקון.

    ציון תגובה: 0

  6. 25 ביולי 2010, 16:39

    מאת יאצק החלפן

    Money Polania = Zloti

    ציון תגובה: 11

  7. 25 ביולי 2010, 16:54

    מאת הפולניה הלוחשת (אחות של הלוחש)

    פוליגמיה: נישואין עם פולניה.
    כידוע, המדובר באחד משבעת העונשים שהטיל אלוקים על הגברים לאחר חטא גן-העדן.
    (לדעתי, יותר טוב כבר היה לדחוף את התפוח לתחת רגע לפני שאלוהינו בא לרחרח. לא, אדם?) 

    ציון תגובה: 1

  8. 25 ביולי 2010, 17:02

    מאת הלוחש למילים

    (הייתי חייב לכתוב את התגובה הקודמת בשם עט: אחרת הפולניה הפרטית שלי היתה לא-נותנת לי עוד שנה, כן? )

    ציון תגובה: 0

  9. 25 ביולי 2010, 19:31

    מאת מיכל

    ללוחש,
    יורים ובוכים, אה?

    ציון תגובה: 1

  10. 25 ביולי 2010, 19:31

    מאת אלעד יניב

    והלוחש למילים, זה לא שם עט? :)

    כשהייתי בצבא ההתחברות למחשב היתה רק לפולנים. היתה מופיעה הודעה: אל תתחבר למחשב זה אם אינך משתמש מורשה.

    ציון תגובה: 17

  11. 25 ביולי 2010, 19:38

    מאת הלוחש למילים

    לאלעד – חחחח…

    ציון תגובה: 0

  12. 25 ביולי 2010, 22:30

    מאת אמו פיליפס

    אלעד, יש גם מחלף פולני אחד. אם אתה לא נוסע בו בלילה הוא תמיד מאיים שהוא יישאר לבד בחושך

    ציון תגובה: 2

  13. 26 ביולי 2010, 09:57

    מאת יענקל'ה איש יהופיץ

    הלוחש, אלעד: לול! צה"ח! (צוחק החוצה חזק)
    הערך חביב אבל ההגייה לא לגמרי מוצאת את מקומה במוחי ובלשוני.

    ציון תגובה: 0

  14. 26 ביולי 2010, 10:08

    מאת מיקה גו

    ניתן לשימוש.מעולה!
    אפשר להחליף את ה-PO בPU ולומר מניפּוּלניה-יותר נוח והמבין יבין.

    ציון תגובה: 1

הוספת תגובה