ישבן, תחת.
משחק מילים על הביטוי האנגליתי “mooning”, שפירושו לחשוף את הישבן. הירח הפך ללבנה, ומשם ללבנונית.
“חמודי, נקרעו לך המכנסיים ורואים לך את הלבנונית.”
“יום אחד הוא צץ ממעבה מחלפותיו, ואז כולם ראו לו את הלבנונית.”
נתרם ע”י: עידן עמית.
מקור: מאיר אריאל.
10 תגובות על ”לָבְנוּנִית“
מאת Rill
“הדרך ארוכה היא ורבה, רבה
הדרך ארוכה היא ורבת ברבר…”
שלב אחר זה טוב. שניים אולי. אבל זה כבר מעבר לאופק ההבנה.
מאת עומר קציר
בחא-ייכם,
ציון כזה נמוך למילה שהמציא הגדול מכולם?
אתם יכולים יותר מזה.
מאת נעם אבנרי
עומר, היו למאיר אריאל יציאות טובות מזה.
הערך נראה לי קצת כמו דוקטור התחכמות.
לים היא נותנת, לי לא. אני נותן 3.
מאת קופי פייטר
שרהל’ה הייתה אוהבת את זה, אני קצת פחות.
ממש בא לי לרשום “ארול אחד”, אבל אני נותן שלוש. זה נחמד אבל מתאים רק לשכנטוזיות.
חוץ מזה, התכוונתי לרשום עכשיו איזו התחכמות עם “אקליפטוס אוג”, גיגלתי והופתעתי לדעת שיש זן כזה ואין הכוונה לאקליפטוס ענק, יעני אקליפטוס עוג (מלך הבשן). באסה.
מאת נעם אבנרי
איך שכחתי.. אבקש קישור לעכוזינה!
(לך תצא מזה עכשיו,
איך תצא מזה עכשיו)
מאת צפרגול
יצוינו לטובה הא”שים שראו לנכון שלא להוסיף תמונה לערך הזה.
מאת אייל רייטר
גם למישל אובמה יש לבנונית?
מאת רני אסנת
אם כבר, חשיפת ירחיים.
מאת שלומית כנען
הא, תמיד חשבתי שהוא התכוון בכלל לעור המופתע של הקרקפת הגזוזה.
מאת בובי
כל מי שלא נתן 5 כוכבים יש לו פשוט מוח קטן מכדי לתפוס תגאונות של מאיר אריאל…. כשתגדלו תבינו