תמחוש

(הצבעות: 8)

פורסם ב-2021-11-10 – 11:05 | מאת

הערכת עלות המבוססת בעיקר על ניחוש, עקב העדר מידע.

התמחוש מאפשר קבלת מושג כללי על העלות בפועל, ומאפשר קבלת החלטות בהתאם.

הלחם של “תמחור” ו-“ניחוש”. תרגום עברי למונח guesstimate.

– “כמה זמן יקח לכם לשכתב מחדש את כל המערכת – והפעם לכתוב אותה כמו שצריך?”
– “אין לנו מושג.”
– “אז תנו לי תמחוש!”

“אני מתמחש את הנסיעה במונית לשדה התעופה ב-200 ש”ח.”

נתרם ע”י: דוד.
מקור: משה, דורון ודוד.

לגימון

(הצבעות: 10)

פורסם ב-2021-11-10 – 11:03 | מאת

תרגום עברי למונח “צ’ייסר” (חצי שוט אלכוהול).

המונח בא להחליף את הדורבנה “רודפן” מכיוון שבישראל הצ’ייסר אינו מגיע לרוב אחרי הבירה.

ע”ע שיכר מינימום, חיש-קיא.

“לגימון הבית שלנו היום הוא לגימונצ’לו.”

“הורדנו 2 לגימונים של וודקה וזרמנו לבית שלה.”

“אל תיגע בזה, זה לגימון של הדס. היא כבר חוזרת מהשירותים.”

נתרם ע”י: טל קופרמינץ / Tal kupferminc.
מקור: טל קופרמינץ / Tal kupferminc.

תחליף רחצה

(הצבעות: 4)

פורסם ב-2021-11-10 – 10:46 | מאת

מוצר ניקוי או טיפוח המובא לכדי שימוש שונה ממטרתו המקורית.

נשען על הדמיון המצלולי ל-“תחליב רחצה”.

– “שכחתי לקנות מרכך ושמפו היום, מה אעשה?”
– “פשוט תשתמשי בתחליף רחצה, זה גם ככה אותו חומר”

“רגע, את לא משתמשת במסיכה לשיער כתחליף רחצה במצבי חירום?”

נתרם ע”י: Greydon.
מקור: Greydon.

כוהליציה

(הצבעות: 12)

פורסם ב-2021-11-08 – 11:16 | מאת

קוקטייל, ליכוד מערך המשקאות בכוס אחת.

“תרצו לראות תפריט כוהליציה?”

“בא לי משהו לשתות אבל אין בירה. יש מצב שיש לנו רום? אולי נכנס כוהליציה?”

נתרם ע”י: Oren Bar.
מקור: יענקלה פרוינד. מוצ”ש 1990

חפיפית

(הצבעות: 13)

פורסם ב-2021-11-08 – 11:13 | מאת

מגבון לח גדול המיועד לניקוי רצפה כתחליף לספונג’ה אמיתית.

“לא לשכוח לקנות חבילת חפיפיות. הילדים חזרו מהים וכל הבית מלא חול. ממש אין לי כח לעשות ספונג’ה.”

“השתגעת?! לא שופכים מים על רצפת פרקט! העבר כמה ניגובים עם חפיפית – זה מספיק!”

נתרם ע”י: אבותאי.

הורמוניה

(הצבעות: 7)

פורסם ב-2021-11-07 – 12:57 | מאת

התאמה מינית מושלמת בין בני זוג.

הלחם של “הורמונים” ו-“הרמוניה”.

“פעם לאשתי ולי היתה הורמוניה. עכשיו היא בקושי מתקרבת אלי”

נתרם ע”י: pundemic

אנאלפבוט

(הצבעות: 11)

פורסם ב-2021-11-07 – 12:55 | מאת

צ’ט בוט שמתקשה בהבנת בסיסית של משתמש אנושי.

עדי: שלום, שמי עדי ואני הנציגה הוירטואלית של האתר. כיצד אוכל לעזור?
אורח: מה כתובת החנות?
עדי: אנא השאר שם וטלפון ונציג שלנו יחזור אליך תוך 48 שעות.
אורח: אני רק רוצה לדעת את הכתובת יא אנאלפבוטית
עדי: אנא השאר שם וטלפון ונציג שלנו יחזור אליך תוך 48 שעות.
עדי: אנא השאר שם וטלפון ונציג שלנו יחזור אליך תוך 48 שעות.

נתרם ע”י: sodagou.

נתח עצבים

(הצבעות: 7)

פורסם ב-2021-11-02 – 15:55 | מאת

כינוי למנה בשרית העשויה מחלקיה הגרועים ביותר של החיה.

נפוץ במיוחד במטבחים צבאיים.

– “ראית מה יש בתפריט היום? ראגו בקר נשמע טוב!”
– “אל תתרגש, מדובר בנתח העצבים הרגיל שלהם שעבר מיתוג מחדש.”

“אני לא יודע אם זה הבישול הכושל של אלכס או שפשוט הסטייק, אם אפשר לקרוא לזה ככה, היה עשוי מנתח עצבים.”

נתרם ע”י: Greydon.
מקור: Greydon.

השוואת מכּירים

(הצבעות: 9)

פורסם ב-2021-11-02 – 15:53 | מאת

תשאול הדדי בין אנשים לנסות למצוא מכר משותף.

משחק מילים על “השוואת מחירים”.

– “וואלה? גם אתה היית בצריפין? מכיר את אלדד השמן?”
– “לא. אולי רוני חג’ג’?”
– “לא. אבי אליצור?”
– “עזוב, הרגת אותי. צריפין מקום גדול מדי להשוואת מכירים.”

– “מאיפה הפרצוף שלך מוכר לי?”
– “איידונו. שנעשה השוואת מכירים בפייסבוק?”

נתרם ע”י: יניב חביב.
מקור: יניב חביב.

משקורט

(הצבעות: 5)

פורסם ב-2021-10-26 – 12:47 | מאת

שכר נמוך וזעום.

צירוף המילים “משכורת” ו-“קורט”,מידת החומר הקטנה הנתפסת בין שתי אצבעות.

הדורבנה עובדת רק בכתיבה.

– “איך בעבודה החדשה?”
– “האנשים ממש נחמדים, אבל משלמים משקורט. אני אבקש העלאה בעוד חצי שנה”

נתרם ע”י: Pundemic

קיבולת פה-קיבה

(הצבעות: 4)

פורסם ב-2021-10-26 – 12:37 | מאת

היכולת לצרוך הרבה מזון. 

משחק מילים על המונח “סיבולת לב-ריאה”.

– “ראית את חיים השבוע?”
– “חיים נסע עם חברה שלו לרודוס לעשות בטן-גב.”
– “אה, משפרים את הקיבולת פה-קיבה שלהם.”

נתרם ע”י: פסטן.
מקור: פסטן.

ירח דווי

(הצבעות: 4)

פורסם ב-2021-10-25 – 15:20 | מאת

ירח דבש שהשתבש.

חיבור של הביטויים “ירח דבש” ו-“ערש דווי”.

“אני צריכה חופשה מהירח דווי, לא הפסקנו להתווכח ולריב.”

נתרם ע”י: Pundemic.