ארכיון המחבר

תִּזְמוּשׁ

Sunday, 13 בFebruary, 2022

קיצור ל-"תזמון מושלם". "תראי איזה תור יש מאחורינו, איזה תזמוש!""בדיוק בתאריך בו הזמנו את הצימר בעין גללים מתקיימת שם הופעה של ג׳ימבו ג׳יי! תזמוש למופת!" נתרם ע"י: ירון שהרבני.מקור: ירון שהרבני.

מִבְרֶטֶט

Wednesday, 2 בFebruary, 2022

מברשת שיניים חשמלית. הלחם של "מברשת" ו-"רטט". "אויש! שכחתי להטעין את המברטט, עכשיו זאת סתם מברשת רגילה.""זהו, הגיע הזמן להחליף מברשת שיניים, אולי הפעם אבחר דווקא במברטט." נתרם ע"י: ירון שהרבני.מקור: ירון שהרבני.

שמינג

Thursday, 22 בAugust, 2019

פליטת שמו של אדם מוכר במכוון במטרה לגרום לצד השני להתרשם מקשריך החברתיים. תרגום עברי למונח "Name Dropping". נשען על הדמיון המצלולי ל-"שיימינג". - "זה מזכיר לי את הפעם ההיא שחמי רודנר חילץ אותי עם כבלים." - "אנחנו בדייט ראשון, שמינג לא באמת הולך לקדם אותך." - "מה שאל אותך הדוש?" - "אם אני מכירה את ...

סתמסונג

Thursday, 26 בDecember, 2013

יצרן סלולרי סיני לא ידוע. ע"ע מן הצומח. - "אחי, תתחדש! מה זה S3?" - "מה? זה? לא, זה סתמסונג." - "איזה דגם אפשר להציע לך?" - "אני מחפש משהו זול שיודע לעשות את העבודה." - "במיוחד בשבילך יש לנו מגוון מכשירי סתמסונג חמים מהתנור!" נתרם ע"י: ירון שהרבני. מקור: ירון שהרבני.

זְגוּגֶל

Sunday, 24 בFebruary, 2013

שם למיזם המשקפיים החדש של גוגל, Google Glass. הלחם של "זגוגית" ו-"גוגל". - "שמעת על הזגוגל?" - "בטח, אחי, אבל עזוב חבל על הכסף, שים עלי אזיקים וזהו." נתרם ע"י: ירון שהרבני. מקור: ירון שהרבני.

כָּפָּרַאצִי

Monday, 30 בApril, 2012

פרחה שדואגת לתעד את עצמה בסלולרי באופן תדיר למדי. הלחם של "כפרה" ו-"פפראצי". - "תראה את הפקצה הזאת, לא מפסיקה לצלם את עצמה." - "ממש כפראצי!" - "תסתכל בפייס על התמונות החדשות שצילמתי!" - "נועה, תפסיקי להיות כזאת כפראצי." נתרם ע"י: ירון שהרבני. מקור: ירון שהרבני.

מֵי אֶבֶן

Sunday, 13 בMarch, 2011

מים מהברז (חלופה צינית ל"מי ברז"). נשען על הדמיון המצלולי ל-"מי עדן" עם קריצה לאבנית המצויה במי הברז. - "סליחה, אפשר להזמין מים?" - "מינרליים?" -"לא, אני אסתפק במי אבן." נתרם ע"י: ירון שהרבני. מקור: ירון שהרבני.

טוויתגובה

Sunday, 30 בMay, 2010

תרגום עברי למונח Retweet. ניתן לקצר את טוויתגובה ל-ט"ת. הלחם בין "טוויט" ל-"תגובה". ע"ע ציטוטוויט. "אחי, איזה טוויט הבאת אתמול... הייתי חייב לפרסם לך טוויתגובה." נתרם ע"י: ירון שהרבני. מקור: ירון שהרבני.

בֶּכִי אֵרוֹרִים

Saturday, 15 בMay, 2010

בכי הנובע מעליית אינספור הודעות שגיאה בעת עבודה על המחשב. ספין על המונח בכי מרורים (יש לבטא בהטעמה דומה), עם קריצה למונח האנגליתי Error. - "די! נמאס! כבר שעה אני מנסה לבדוק מיילים!" - "יתכן או שאני שומע מפיך בכי ארורים?" - "טכנאי המחשבים הגיע! חסל סדר בכי ארורים!" - "אם לסכם את Windows Vista ...

עַלִּיזָה בְּאֶרֶץ הַפְּרָעוֹת

Tuesday, 4 בMay, 2010

ז'אנר סרטי ה-"Girls Gone Wild". ואת המונח ניתן להגות גם במלעיל וגם במלרע (למרות שבמלרע זה יותר משעשע ובעל משמעות ישראלית יותר). משחק מילים על שם הסיפור "עליזה בארץ הפלאות." "אתמול ראיתי סרט בסגנון עליזה בארץ הפרעות ,בואנה איך הם חוגגים שמה בקולג'ים בארצות הברית" - "וואו אני מסטולה לגמרי." - "שתי עוד קצת ואני ...

מִינְסְרוֹן

Saturday, 13 בMarch, 2010

הודעת טקסט (SMS, מסרון) ארוטית. תרגום עברי למונח sext. ע"ע סקסיחה. "יא אללה, איזה שרמוטה השירלי הזאת, קבל איזה מינסרון מלוכלך היא שלחה לי." - "הוא הגיב לי די באדישות..." - "אז כדי לעורר אותו קצת, תשלחי לו מינסרון!" תורם: ירון שהרבני מקור: ירון שהרבני

פייס טו פייסבוק

Saturday, 6 בMarch, 2010

פגישה וירטואלית דרך הפייסבוק, נועד כדי לנפנף אנשים מפגישה פנים אל פנים. הלחם בין המונח האנגליתי "Face to face" והרשת החברתית "Facebook". - "אחי! שנים לא ראיתי אותך, בוא נשב על איזה קפה." - "למה שלא נארגן איזה שיחה פייס טו פייסבוק?" - "את פנויה היום בערב?" - "לא, אבל אני אשמח להפגש איתך פייס ...