ארכיון המחבר

טְרַפָּעִיקִין

Friday, 25 בDecember, 2009

כסף קטן, קצת כסף. בהשאלה מהתלמוד ומהמשנה. מקור המילה העברית במילה "tropaikon", מיוונית קלאסית - חצי דינר. "החשבון עלי, יש עליך טרפעיקין בשביל הטיפ?" "אחי, תפריש לי איזה טרפעיקין, אני צריך לאח"כ. אני אחזיר לך מחר." נתרם ע"י: רועי בקר. מקור: רועי בקר. בדיקה אטימולוגית: ד"ר תמר עילם-גינדין.

חליב

Saturday, 19 בDecember, 2009

מעדן-חלב, מאכל מתוק על בסיס חלב או יוגורט הנמכר בצנצנת פלסטיק. מאכל יומיומי שעולה בסופר 4 ש"ח או פחות, שפוגם קשות במעמדם של מעדנים אמיתיים, כגון קאוויאר או גבינת ברי. הדבקת השורש ח.ל.ב במשקל "חטיף". "תעשה לי טובה תוסיף חליבים דיאט של יופליי לרשימת קניות." - "אמצע הלילה ואני רעב." - "תאכל חליב." נתרם ע"י: רועי ...

תשביז

Thursday, 17 בDecember, 2009

הודעה בכתב שמסבה תעוקה לנמענה. תשביזים הם המסמכים שלא בא לנו לקבל, כמו קנסות, הזמנות למשפטים, חשבונות, ואף הודעות SMS של הברזה או נטישה מזוגיות. שורש ש-ב-ז במשקל תקטיל, המשמש רבות למסמכים כתובים מסוגים שונים (תקציר, תמסיר, תזכיר וכו'). ע"ע דואר סבל. - "היה משהו בדואר?" - "הכול תשביזים: דרישה לתשלום אגרה, הודעה על המינוס ...

פיגוליה

Tuesday, 15 בDecember, 2009

מסעדה המתמחה ב-"על-האש" מעבר לדלפק. מהמילה "פיגולים", קורבן שנפסל להקרבה עקב מחשבה של השוחט. על משקל פיצוציה וכו'. - "חבר'ה, אני רעב, הולכים לחדר-אוכל היום?" - "למה מה אנחנו בשירות חובה? הולכים לפיגוליה לאכול כמו בני-אדם". "נפתחה פיגוליה מדהימה בפתח תקווה, הולכים לנסות?" נתרם ע"י: רועי בקר. מקור: חברים מהשירות הצבאי.

מחדלית

Monday, 14 בDecember, 2009

כברירת מחדל. תרגום עברי למונח "by default". - "מה עושים הלילה?" - "מחדלית אני נשאר בבית, למה? יש לך רעיון?" "כשאין לי עבודה אני מחדלית מתחיל לבדוק פייסבוק." נתרם ע"י: רועי בקר. מקור: רועי בקר.

בן-פורת יוסף

Sunday, 13 בDecember, 2009

בחור מרשים, נאה ומוצלח, משכמו ומעלה. ע"ע שאפשר לשחרר בסלון. - "ראית אותי כבר בחליפת עורך-דין?" - מה זה ראיתי? ממש בן-פורת יוסף! דליה דורנר עושה לך וישתחו יומם ולילה." "הלוואי והייתי בן-פורת יוסף כמוהו." נתרם ע"י: רועי בקר. מקור: רועי בקר.

שפיצפוצים

Saturday, 12 בDecember, 2009

שברירי חודים של כלי כתיבה על-בסיס גראפיט (עיפרון, עט-עיפרון, מחוגה וכו'). הלחם של "שפיץ" ו-"פיצפוצים", דהיינו שביבים קטנים. "תפסיק לחדד את העיפרון בתוך הקלמר, הקלמר שלך מלא שפיצפוצים." "אוף עם העט-עיפרון הזה, נתקע לי שפיצפוץ ועכשיו אני גם לא יכול להוציא אותו וגם לא יכול לכתוב." נתרם ע"י: רועי בקר. מקור: רועי בקר.

שמפופינוק

Friday, 11 בDecember, 2009

מוצר ישראלי שיצא מהאופנה או עבר מהעולם אך מעורר פרצי נוסטאלגיה. "הייתי אצל בנדוד שלי בלוס-אנג'לס, בוואלי, איפה שכל הישראלים. בנאדם, אתה נכנס שם לסופר, הכול מלא שמפופינוקים - ופלים מנעמים, נס-קפה גרגירים של עלית, נראה לי יש להם אפילו טרופית". "וואי, אני לא מאמין שמצאת בקיוסט מסטיק עלמה! שמפופינוק לפנים! קנית ...