תספורת בה כל הראש מגולח, מלבד רצועת שיער בצורת פס אנכי.
תרגום עברי למונח Mohawk.
הלחם של “צמה” ו-“קרחת”.
– “זוכר איך קראו לכושי ההוא מ”צוות לעניין”? ההוא עם הצמחת?”
– “אי-טי.”
– “אי-טי, כן, בטח.”– “אחי, תעשה צמחת, אולי ככה בנות יתחילו להסתכל עליך.”
– “איזה בנות בדיוק? האחיות פיק?”
נתרם ע”י: יקיר אביב.
מקור: יקיר אביב.
10 תגובות על ”צַמָחַת“
מאת BZEMER
אני חשבתי שזה הלחם של צמה ואחת, כמו של הזקנים האלו שמגדלים צמה ארוכה אבל על הראש עצמו כבר אין להם באמת שיער, אז יש להם צמחת…
מאת שמיל
בטוח לא קראו לו אי.טי
שם הבמה הוא מיסטר טי, לדמות באיי-טים קראו BA
מאת עודד פוירשטיין
בי איי באראקוס, למען הדיון. בי איי זה קיצור של Bad attitude
מאת איש
גרוע.
מאת ניצן
זה שזה על משקל מחלה די מקלקל את העניין. אני חשבתי בהתחלה שזאת מחלה של צמיחת שיער מוגברת או משהו כזה.
אולי צריך לנסות משהו כמו פָּסוֹן.
מאת נועה
זה לא על משקל מחלה, אבל לא הבנתי איפה נכנסת הצמה לעניין.
אני נוטה לחבב יותר את הפירוש של בועז ל”צמחת”, ואת פסון כאפשרות עברית למוהוק.
מאת Anonymous
מי זה בועז?
מאת Boojie
בדיוק, צמחת נשמע לי כמו מה שיש לאלה שמסתובבים בים עם סוודר טבעי.
שמעתי פעם מישהו קורא לזה “ערוגה”.
מאת נעם אבנרי
עודד, ואני חשבתי שקראו לו BA כי יש לו תואר ראשון במשהו.
מוזר.
מאת yaelir87
לא קוראים לזה מוהיקן???
ותכלס הערך שBZEMER הציע למונח הזה מתאים לו פי מיליון וגם יותר מצחיק! צמחת כהלחם של “צמה” ו”אחת”, או יותר מזה- “צמה” ו”קרחת”, לזקנים שיש להם צמה כזאת כשאין להם באמת שיער… או שיש גם את אלו שמגלחים את כל הראש ומשאירים חלק קטן עם צמה- שעל זה יש לי רק לאמר WTF?!