פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.17כסילופון
- 4.12שְטָרניחובסקי
- 4.11אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.08תלתפסת
- 4.08הָפַכְפָּה
- 4.06מאה גולדברג / לאה שקל
- 4.05שהות לקוחות
- 4.03שכר טירה
- 4.02שַׁלבַּאג
- 4.00יצר הרה
- 3.99אפריקומן
- 3.99דחיה לדורות
- 3.93הארלי בילינסון
- 3.92מוסחניק
- 3.90שכיר לעזאזל
- 3.90עיוורי לידר
- 3.85סוגריים מזרחיים
- 3.84תקופת הסצינה
- 3.84גייטו
- 3.83חג-אופן
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
6 תגובות על ”אוֹנֶף“
מאת שרולי גנור
נמאס לי לחזור על זה, אבל זה מוגזם לבקש שלדורבנות תהיה אטימולוגיה שאפילו אני אבין?
מאת שרולי גנור
איך שימוש בלי ידיעה קשור בכלל לאונס?
לא הבנתי כלום.
מאת חבובית
שרולי, יש אטימולוגיה: תרגום המונח מאנגלית. אבל באנגלית זה יוצא מוצלח והערך לא
מאת חבובית
שרולי, יש אטימולוגיה: תרגום המונח מאנגלית. אבל באנגלית זה יוצא מוצלח והערך לא. ויסוד האונס אינו בידיעה (תרתי משמע) אל בהשתלטות על משהו שלך
מאת שרולי גנור
חבובית חביבתי, האמיני לי שקראתי את נסיון ההסבר באנגלית ולא הבנתי אותו. והשתלטות על משהו שלך (או לא שלך) לא מתקשר אצלי בשום אופן לאונס אלא לגניבה. הקיצור – ערך קלוש מינוס.
מאת אונס בקיר
שרולי, אני חושב שהאונס לא מתייחס לבעל החשבון אלא לחשבון עצמו. ובסופו של דבר, זה מהדברים שקשה להתכווח מולם: זו עובדה. המונח רווח למדי.
הערך אכן גרוע ביותר. ה-פ’ בסופו מסמנת “פייסבוק”? נוראי.