שפמתול

(הצבעות: 73)

פורסם ב-2009-05-01 – 18:32 | מאת

שפם של בן נוער צעיר ביותר, שמתאייפן בכך שהוא קטן, דק, ורק בצדדים – כמו שפם של חתול.

אטימולוגיה חלופית היא הלחם של שפם+בתול.

“בואנה יוסי, לאח שלך הקטן כבר צמח שפמתול! עוד מעט יתחיל לזיין כוסיות!”

“איך אתה מדבר אלי יא דרדק? עוד אין לך שפמתול וכבר אתה מדבר ככה?”

נתרם ע”י: אור קלפר (Wicked-Wacko).

  1. 17 תגובות על ”שפמתול“

  2. 2009-05-01, 20:01

    מאת fireshine

    כשאני קוראת את המילה זה נשמע כמו פשוט: שפם חתול, ששייך לחתול (או שם חיבה לחתול שכזה).
    להפוך את זה לשפם של בן נוער? קשה.
    המילה עצמה חמודה לאללה.

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-05-01, 20:42

    מאת צפדינה

    AKA שפם בר מצווה.

    באמת מילה חמודה.

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-05-01, 20:44

    מאת חתול

    מה שנקרא שפם בר-מצווה

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-05-01, 20:45

    מאת חתול

    אופס, צפדינה הקדימה אותי

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-05-01, 21:19

    מאת מייקל

    אני מכיר את זה בתור “עמיקו” או “עמיקו וחבריו”, ע”פ הסדרה המקסיקנית הזכורה לטוב.

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-05-01, 21:25

    מאת Boojie

    “שמתאייפן”?

    ציון תגובה: 0
  8. 2009-05-01, 23:57

    מאת אשדז

    אני לא חושב ששפם בר-מצווה קיים במילון.. :)
    כדאי להוסיף הנה.

    ציון תגובה: 0
  9. 2009-05-02, 00:44

    מאת Assaft

    יש מצב שהמונח המונח לעיל הוא נסיון להלחם, ממזרם הבלתי חוקי של שפם ובתול?

    ציון תגובה: 1
  10. 2009-05-02, 03:58

    מאת A guy to the matter

    נכון, באמת חייבים להעלות לפה את “שפם בר-מצווה”

    ציון תגובה: 0
  11. 2009-05-02, 07:38

    מאת אשדז

    טוב, אני מעלה אותו.

    ציון תגובה: 0
  12. 2009-05-02, 12:30

    מאת צפדינה

    אסף- אני רואה קשיים לוגיסטיים חמורים בתיאוריה שלך. איך יכול להיות יורש לבתול? ישו2?

    ציון תגובה: 0
  13. 2009-05-02, 13:26

    מאת aviadshamir

    נחמד, אבל גם אני מעדיף את “שפם בר-מצוה”.

    ציון תגובה: 0
  14. 2009-05-02, 20:45

    מאת Assaft

    צפדינה יקירתי – אכן, תמונות קשות.
    מצד שני, גם אמא של דולי הכיבשה לאו דווקא איבדה את בתוליה בנסיבות משמחות במיוחד (אלא אם גדלה בכפר פלשתיני) כך שמה שהיה הוא שיהיה.
    אם כבר – לא היית אמורה לשאול מבין שניהם – מי הוא האם?

    ציון תגובה: 0
  15. 2009-05-03, 13:41

    מאת Wicked-Wacko

    תודה לכל המגיבים החביבים. “עמיקו” זה אכן ביטוי ישן שאני משתמש בו מפעם לפעם, גם למטרות תיאור שפם של בחורה (שלרוב נראה ככה, אם הוא כבר יותר מזה המצב קשה).

    ציון תגובה: 0
  16. 2009-05-03, 13:58

    מאת שרוניטה

    אהבתי!!
    שפם בר מצווה זה ביטוי שהוא כבר ישן ונדוש.
    שפמתול לעומת זאת, מילה חדשה מגניבה והרבה יותר מצחיקה.
    אני בעד :)

    ציון תגובה: 0
  17. 2009-05-03, 14:02

    מאת Wicked-Wacko

    מתאייפן האף בשביל זה יש עורכים לא? :) תתקנו בבקשה, שאני לא אצא דבע גמור :)

    ציון תגובה: 0
  18. 2009-05-04, 16:19

    מאת איפי

    היי, עמיקו!

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה