קאקא

(הצבעות: 49)

פורסם ב-2011-06-05 – 09:32 | מאת

ראשי תיבות של “קנה אותי, (א)קנה אותך”.

תרגום עברי ל-BMBY הלועזי – Buy Me Buy You, שבו שני בעלים של נכס שלא מסתדרים אחד עם השני נותנים הצעת מחיר הדדית ובו מי שנותן את המחיר הנמוך מתחייב למכור את חלקו בנכס במחיר הגבוה שהוצע.

“הריבים על הבעלות של הפועל ת”א בכדורגל בין אלי טביב ומוני הראל זה מקרה קלאסי של משחק בקאק”א.”

– “הזקנה מלמטה לא מוכנה שנבנה חניה מתחת לבנין, אז הצעתי לה הצעה שהיא לא יכולה לסרב.”
– “ראש של סוס במיטה?”
– “לא. קאקא.”

נתרם ע”י: גדיA.

  1. 6 תגובות על ”קאקא“

  2. 2011-06-05, 10:33

    מאת שי

    הערך עצמו לא הלהיב אותי,
    אבל הדוגמאות היו טובות.

    ציון תגובה: 0
  3. 2011-06-05, 10:53

    מאת איש

    ערך פיפיות.

    ציון תגובה: 0
  4. 2011-06-05, 11:39

    מאת שרולי גנור

    ראשי תבות ממש לא יצירתיות ובלי שום זיקה לבמבי.
    אני מציע (בדוחק):
    בסוף מישהו (משנינו) יקנה הכל = בַּמיָה.

    ציון תגובה: 1
  5. 2011-06-05, 11:58

    מאת קופי פייטר

    בתור אוהד הפועל, אני כואב ומעריך את הערך הזה.

    ציון תגובה: 1
  6. 2011-06-05, 15:46

    מאת פ.קוק

    בתוק סובל מעצירות אני כואב ומעריך את הערך הזה.

    ציון תגובה: 3
  7. 2011-06-07, 13:16

    מאת כברמילה

    זה נקרא “גוד או אגוד”

    ציון תגובה: 1

הוספת תגובה