פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.16כסילופון
- 4.10שְטָרניחובסקי
- 4.10מִבְרֶטֶט
- 4.09אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.08שהות לקוחות
- 4.07שַׁפָּר
- 4.06תלתפסת
- 4.06הָפַכְפָּה
- 4.03מאה גולדברג / לאה שקל
- 4.02שַׁלבַּאג
- 4.01שכר טירה
- 3.99יצר הרה
- 3.96אפריקומן
- 3.95הארלי בילינסון
- 3.93דחיה לדורות
- 3.93עיוורי לידר
- 3.92מוסחניק
- 3.91תִּזְמוּשׁ
- 3.85שכיר לעזאזל
- 3.83עץ אבות
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
7 תגובות על ”להטחין“
מאת שרולי גנור
יופי של תזמון. ערך לספרדים אוכלי קטניות בלבד?
(עבור אשכנזים טחינה לא כשרה לפסח).
הקץ לאפליה!
מאת ל.ל.
לרשום רשימה.
לשמור שמירה.
למסור מסירה.
לטחון טחינה.
אולי: לְטָחֵן?
מוזר שאומרים בעברית: להרתיח מים.
מאת שרולי גנור
למה מוזר? פעלים בבנין הפעיל בד”כ קשורים בגרימה.
אתה לובש בגד, אבל מלביש מישהו, כלומר גורם לו להיות לבוש.
המים רותחים כשאתה מרתיח אותם (גורם להם לרתוח).
לכן מטחין הוא מי שגורם למישהו אחר לטחון (אבל את התגובה הזו טחנתי לבד).
מאת רני אסנת
להטחין=להעשיר, לגרום למישהו להתעשר (כי “טחון” בסלנג עכשווי, כך נאמר לי ע”י בני התשחורת, זה עשיר).
מאת מיכל
לבת הטוחן, לבת הטוחן, שיער זהוב,
שככה יהיה לי טוב.
אני חיבבתי.
מאת חמיס מהחומוס של החאמס
הטש’לנטי את הטשולנט
מאת צפרגול
להשפיץ – לחדד את העפרון עד שיהיה לו שפיץ.
אני מקווה שהטחינה יותר טעימה מהערך.