גִּירְסָא דְּיַנְקוּתָא

(הצבעות: 80)

פורסם ב-2011-01-07 – 13:32 | מאת

גירסה ראשונה של מוצר, שבדרך כלל אינה בשלה וסובלת ממחלות ילדות.

המונח שאול מביטוי ארמי שפירושו “מה שלמדתי בילדותי”.

– “הלו, חברת ‘נִבטֵי ניווטים’?”
– “כן, איך אפשר לעזור?”
– “הצילו! קניתי אתמול את מכשיר GPS החדש שלכם, ‘נַוְטֵנִי-נָא’ גירסה 0.01 בטא. הקשתי ‘רחוב הגילעד, רמלה’, אבל הוא הביא אותי לרחוב הג’יהאד ברמאללה!”
– “תרגע, גירסת 0.01 היא גירסא דינקותא, ויש לה עוד תקלות”.
– “אז איך אני יוצא מכאן?”
– “אני יכול להציע לך את התוכנה החדשה שלנו, ‘חַלצֵנִי-נָא’, גירסה 0.001 אלפא, היום במבצע – אלפיים ש”ח בלבד”
– “זה נורא יקר!”
– “אז תישאר איפה שאתה, וחכה למהדורה הבאה של ‘נַוְטֵנִי-נָא'”.

נתרם ע”י: שרולי גנור.

  1. 4 תגובות על ”גִּירְסָא דְּיַנְקוּתָא“

  2. 2011-01-07, 14:14

    מאת יובל

    שרולי לא יכול להיות שרולי בשרשור הזה, אז אני אנסה:
    יש לך גיר? סע!
    ולמהדרין:
    יש לך גיר? סע, אפס אחד!

    ציון תגובה: 2
  3. 2011-01-07, 14:17

    מאת ערס פואטי

    רחוב הג’יהאד ברמאללה הזכיר לי את העובדה המביכה, שעד גיל מבוגר להחריד הייתי בטוח ששמו של רחוב השוהדא בחברון הוא למעשה תרגום שמו של רחוב מזאה בתל אביב.

    ציון תגובה: 16
  4. 2011-01-07, 16:21

    מאת מיכל

    זה פשוט מעולה!
    והדוגמא – כנ”ל.

    ציון תגובה: 1
  5. 2011-03-01, 23:27

    מאת גנורבייקס

    מעולה, אקפיד על גירסת הלא-דינקותא של הגיפיאס (מה שם המכשיר הנ”ל בעברית?) ברכיבתי הבאה …

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה