פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.16כסילופון
- 4.15שְטָרניחובסקי
- 4.12אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.08תלתפסת
- 4.08שהות לקוחות
- 4.07הָפַכְפָּה
- 4.05מאה גולדברג / לאה שקל
- 4.03שכר טירה
- 4.01שַׁלבַּאג
- 3.99דחיה לדורות
- 3.99יצר הרה
- 3.98אפריקומן
- 3.92עיוורי לידר
- 3.91מוסחניק
- 3.91הארלי בילינסון
- 3.88שכיר לעזאזל
- 3.86סוגריים מזרחיים
- 3.85בעיטות מצוקה
- 3.84דיסלקטור
- 3.84כריעת מצוקה
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
4 תגובות על ”צחנן“
מאת Avbenmen
צ’חצחנן = צ’חצ’ח (כיום ערס) מצחין
מאת מילהאוס
שפרה היתה אומרת שיצירת מילים חדשות ע”י הטיות מוכרות בשפה העברית זה לא דורבן.
אני אגיד, מששה”א (מה ששפרה היתה אומרת)
מאת ירון שהרבני
וואו, המונח הזה עתיק פצצות.
לנו הייתה גרסה מתקדמת יותר: צחנן מבאיש.
מאת צפריר כהן
למי שבמקרה לא מכיר את המקור:
http://www.flowersinisrael.com/Anagyrisfoetida_page.htm
ומכאן הגרסה המנומסת המתבקשת: אנאגיריס פוטידה (התעתוק נכון?)