פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.16כסילופון
- 4.10אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.09שהות לקוחות
- 4.06תלתפסת
- 4.06הָפַכְפָּה
- 4.06שְטָרניחובסקי
- 4.02שכר טירה
- 4.01שַׁלבַּאג
- 4.01מאה גולדברג / לאה שקל
- 3.97אפריקומן
- 3.97יצר הרה
- 3.96דחיה לדורות
- 3.94הארלי בילינסון
- 3.92מוסחניק
- 3.92עיוורי לידר
- 3.87שכיר לעזאזל
- 3.86דַשְׁדֵּשָׁן
- 3.86רחל המרוששת
- 3.85מעשיק
- 3.84עצירתיות
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
4 תגובות על ”צחנן“
מאת Avbenmen
צ’חצחנן = צ’חצ’ח (כיום ערס) מצחין
מאת מילהאוס
שפרה היתה אומרת שיצירת מילים חדשות ע”י הטיות מוכרות בשפה העברית זה לא דורבן.
אני אגיד, מששה”א (מה ששפרה היתה אומרת)
מאת ירון שהרבני
וואו, המונח הזה עתיק פצצות.
לנו הייתה גרסה מתקדמת יותר: צחנן מבאיש.
מאת צפריר כהן
למי שבמקרה לא מכיר את המקור:
http://www.flowersinisrael.com/Anagyrisfoetida_page.htm
ומכאן הגרסה המנומסת המתבקשת: אנאגיריס פוטידה (התעתוק נכון?)