הומוטקסטואל

(הצבעות: 96)

פורסם ב-2010-03-10 – 13:30 | מאת

אדם שמאוהב בטקסטים של עצמו.

ההומוטקסטואל המצוי הוא אדם שמרבה לכתוב סיפורים, בלוגים, ביקורות וכו’, ומאוד אוהב את כתיבתו.

– “שיו, הגשתי ערך לדורבנות, כולם יחמשו!”
– “שנאמר, אל יתהלל הומוטקסטואל.”

– “אחי, אתה חייב לקרוא את הפוסט החדש בבלוג שלי! אני אומר לך, הברקתי הפעם.”
– “אתה יודע כמו מה אתה נשמע?”
– “כבר דיברנו על זה, אני לא הומוטקסטואל!”
– “צריך ארון מיוחד בשביל אנשים כמוך…”

נתרם ע”י: יותם נוי.
מקור: חבר של אסף פנחסי.

  1. 16 תגובות על ”הומוטקסטואל“

  2. 2010-03-10, 13:46

    מאת שפרה צח

    ישן נושן. מנחם זילברמן המציא זאת כבר לפני 20 שנה כביטוי לקופירייטר.

    ציון תגובה: 2
  3. 2010-03-10, 14:44

    מאת אסף שגיא

    שופצ”ח.

    ציון תגובה: 0
  4. 2010-03-10, 15:07

    מאת עופר

    בדיוק מה ששפרה אמרה

    ציון תגובה: 0
  5. 2010-03-10, 15:47

    מאת דורי

    זו עדיין דורבנה טובה. רק צריך לעדכן את הקרדיט.

    ציון תגובה: 1
  6. 2010-03-10, 15:48

    מאת קופי פייטר

    הומוטקסטואל תקראו למישהו אחר! (לא שיש לי בעיות וכו’).
    אבל אני לא מבין, לא את יותם ולא את מ.זילברמן. הומו במובן המילולי זה “זהה” (הומוגני, הומוסקסואל וכו’). מה הקשר?
    כאן נראה שיותר מתאים ביטוי כמו “נרקי-טקסטיזם” או “מביא ביד הכותבת” או “עט לערוג” או משהו דומה שקשור לאהבה עצמית.

    ציון תגובה: 7
  7. 2010-03-10, 15:51

    מאת קופי פייטר

    עכשיו קלטתי את שם המקור. גם “פנחסי”, גם “קופירייטר” וגם “הומוטקסטואל” בערך אחד! אני מרגיש שמישהו מנסה להגיד לי משהו…

    ציון תגובה: 2
  8. 2010-03-10, 17:05

    מאת שפרה צח

    קופי – כנראה הלכת לשרותים באמצע שיעור לטינית האחרון.
    homo = אדם (כמו “הומו ספיאנס” = האדם החושב).
    homos = שווה ביוונית, ו”הומו” הוא רק קיצור המילה בצירופי מילים שונים הכוללים אותה.
    סיומת tual = מי שיש לו, בעלים של (למשל: אינטלקטואל = בעל אינטלקט).
    לכן: הומוטקסטואל = אדם בעל טקסטים, או בקיצור – קופירייטר. מ.ש.ל.

    ציון תגובה: 5
  9. 2010-03-10, 17:22

    מאת קופי פייטר

    תודה על השפצוח המלומד.
    אז עכשיו הבנתי את זילברמן. אני עדיין לא מבין את הערך הזה.
    אז אם אבו-חסן היה מפרסם עצמו בניכר הקדום, סיסמתו הייתה: “homos humus”?

    ציון תגובה: 3
  10. 2010-03-10, 17:52

    מאת שפרה צח

    היה בזמנו ניסיון להקים לנו את איגוד הקופירייטרים. ההוגים והיו”רים הראשונים היו מוטי מורל ותרצה גרנות. אחריהם התמנה מנחם זילברמן, שגם ניסה לעשות לנו עיתון, ששמו – סופרייז-סופרייז – הומוטקסטואל. אחר-כך גוע המיזם בקול ענות חלושה, ומאז קופי לקופי – פייטר.

    ציון תגובה: 3
  11. 2010-03-10, 18:30

    מאת צפריר כהן

    שיעור קצר ביוונית: “הומו”, אדם, כמו במילים הבאות:
    http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%95%D7%9E%D7%95%D7%96%D7%99%D7%92%D7%95%D7%98
    http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%95%D7%9E%D7%95%D7%9E%D7%95%D7%A8%D7%A4%D7%99%D7%96%D7%9D
    http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%95%D7%9E%D7%90%D7%95%D7%A4%D7%AA%D7%99%D7%94
    http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%95%D7%9E%D7%95%D7%A1%D7%A7%D7%A1%D7%95%D7%90%D7%9C
    http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%95%D7%9E%D7%95%D7%A8

    (טוב, אז לא האחרון. הוא סתם עיסוק מכוער בנוזלי הגוף)

    ציון תגובה: 0
  12. 2010-03-10, 21:29

    מאת קופר

    במה זה שונה מגרפומן?

    ציון תגובה: 1
  13. 2010-03-10, 22:17

    מאת fireshine

    צפריר: מה? באף אחת מהמילים שקישרת אליהן אין פירושו של “הומו” אדם.

    אני חושבת שהביטוי, בלי קשר למקורו, הוא מסורבל ולא נוח.
    חוץ מזה, שמה הקשר בין אדם שנמשך לאותו מין, ובין אדם שמאוהב בעצמו (ואני לא מניחה כאן הומופוביה סמויה, למרות שזה משהו שתמיד ראוי לחשוד בו :)

    ציון תגובה: 0
  14. 2010-03-11, 07:17

    מאת ציפר אליהו

    רבותי המגיבים!

    ומה דעתכם על: שְׁחִיז-עֵט.

    לכל עת,
    אמר קהלת,
    גם אם שחיז-עט…
    דברי חכמה יכתוב, או סתם דברי איוולת.

    בברכה

    אליהו ציפר

    ציון תגובה: 1
  15. 2010-03-11, 21:56

    מאת נושה

    תכלס, חפרתם.

    ציון תגובה: 0
  16. 2011-09-11, 09:25

    מאת אבישי

    לא יודע למה התכוון המשורר, אבל אולי הוא הומאו-פת???
    :-)

    ציון תגובה: 0
  17. 2012-11-17, 20:13

    מאת חנה

    הומוטקסטואל הוא מי שהטקסט שלו אחיד, לא?

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה