בִּיש גָאוּדָה

(הצבעות: 62)

פורסם ב-2010-02-14 – 09:32 | מאת

אדם שהנו בור בענייני אנינות טעם.

על משקל “ביש גדא”, כינוי לאדם חסר מזל. “גאודה” היא גבינה צהובה קשה הולנדית.

ע”ע פאק באנינות, תתמן.

– “חברה שלי שלחה אותי לקנות גבינות לפיקניק שלנו ואני מה זה ביש גאודה כשזה מגיע לדברים האלו.”
– “ביש חאודה, אם כבר. קוראים לגבינה הזו חאודה.”

– “הבאתי יין! אני מקווה שזה בסדר.”
– “אוי מצחיקול, אתה כזה ביש גאודה, היין הזה הוא לגמרי פירותי מדי בשביל הגבינות שאני מגיש לכם.”

נתרם ע”י: BZEMER.
מקור: BZEMER.

  1. 6 תגובות על ”בִּיש גָאוּדָה“

  2. 2010-02-14, 10:32

    מאת שפרה צח

    יש הבדל גדול בין חוסר מזל לחוסר ידע.
    בור בענייני אנינות טעם הוא אולי בּוּרמֳה?

    ציון תגובה: 5
  3. 2010-02-14, 11:04

    מאת קופי פייטר

    כן, שיף צודקת ושלה אכן יותר מדויק. בלאק ממבה עצבני של בזמר.
    אופציות נוספות:
    1. גולם במאכל (על משקל “גולם במעגל”. למרות שזה קצת נשמע כמו זבוב במרק).
    2. שוטה ואוכל.
    3. מטומטעם.

    ציון תגובה: 3
  4. 2010-02-14, 11:35

    מאת ענבל ל

    קופי, אהבתי.
    3. מטומטעם וולגרי קצת, אבל הכי קולע.
    2. שוטה ואוכל ירוחם, או ינוחם.
    1. פחות מוצלח.
    וכהמשך לש”צ: בוּרְמָזֶה (בור-מה-זה האוכל הזה?)

    ציון תגובה: 0
  5. 2010-02-14, 12:38

    מאת אלעד יניב

    קופי, גם אני אהבתי.
    אופציה נוספת: פעור פה.

    ציון תגובה: 1
  6. 2010-02-14, 20:53

    מאת נמי

    בורמה ומטומטעם הם סבבה.

    ביש גאודה יכול להיות מי שמגלה שקנה בטעות גבינה מסריחה [למרות שגאודה היא ממש סבבה בקטע הזה].

    יחי גבינות!

    ציון תגובה: 0
  7. 2010-02-14, 21:29

    מאת יותם

    משנ”א, חוצמזה שחיבתה של הנמי למוצרי-חלב ידועה ברבים.

    הדוגמה השניה פלצנית לרמת הכאת הדובר עם גלגל של ברי בשלה.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה