שׁוֹלֵט בַּכִּיפָּה

(הצבעות: 64)

פורסם ב-2010-01-23 – 09:30 | מאת

בחור שלא נעול על עצמו מבחינה דתית, מכאן שהוא מחליט מתי לשים את הכיפה, מתי להורידה, מתי לחבוש אותה בצד, מתי באמצע וכיו”ב.

– “רני, ממתי אתה גלוי ראש? נהיית לי חילוני?”
– “נו, אביגדור! אני סתם שולט בכיפה!”

“ראיתי אתמול את משולם… הוריד את הכיפה, הממזר.”
“איזה הוריד ואיזה נעליים. הוא רק החליט לשלוט בכיפה.”

נתרם ע”י: sarab.

  1. 8 תגובות על ”שׁוֹלֵט בַּכִּיפָּה“

  2. 2010-01-23, 10:23

    מאת נעם אבנרי

    לי זה נשמע קצת כמו אחד שמעכב את האורגזמה

    ציון תגובה: 5
  3. 2010-01-23, 11:54

    מאת אלעד יניב

    אפשר לקרוא לזה שלוּח, או בנקבה שלוּחה (כל נווט מתחיל יודע שבצד אחד של השלוחה יש כיפה ובצד השני אין)

    ציון תגובה: 2
  4. 2010-01-23, 22:47

    מאת guyav

    סליחה על הבורות, אבל זה לא אמור להיות “מושל בכיפה”?

    ציון תגובה: 3
  5. 2010-01-24, 20:58

    מאת ליאור

    זה אכן אמור להיות מושל בכיפה. מילא משחק מילים בינוני, אבל לפחות שהביטוי המקורי יהיה מדויק.

    ציון תגובה: 0
  6. 2010-01-25, 17:04

    מאת leeor

    נשמע כמו תרגום די מדוייק ל-king of his castle :)

    ציון תגובה: 0
  7. 2010-01-25, 22:48

    מאת דורי

    אז master of her domain יהיה שולטת בשביס?

    ציון תגובה: 0
  8. 2010-01-26, 18:23

    מאת אסף שגיא

    leeor ודורי – לגמרי! רוצים להעלות ערך עם אותו שם עבור המשמעות החדשה?

    ציון תגובה: 1
  9. 2010-02-11, 09:54

    מאת sarab

    אליבא דחברתי היועצת הלשונית, ניתן לומר “שולט / מושל בכיפה”

    ציון תגובה: 4

הוספת תגובה