פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.15כסילופון
- 4.10אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.09שהות לקוחות
- 4.07הָפַכְפָּה
- 4.06תלתפסת
- 4.05שְטָרניחובסקי
- 4.02שכר טירה
- 4.01שַׁלבַּאג
- 4.00מאה גולדברג / לאה שקל
- 3.97אפריקומן
- 3.97יצר הרה
- 3.96דחיה לדורות
- 3.92מוסחניק
- 3.92עיוורי לידר
- 3.92הארלי בילינסון
- 3.86שכיר לעזאזל
- 3.86דַשְׁדֵּשָׁן
- 3.85מעשיק
- 3.83עכבריום
- 3.82בלתי נזבל
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
15 תגובות על ”ארגיזה“
מאת ערס פואטי
מאיפה שאני מסתכל זה נראה פחות כמו הלחם, ויותר כמו הפיכה פשוטה (ולגיטימית) של השם “ארגז” לפועל.
מצד שני, תאמינו לי שאתם ממש לא רוצים לראות את העולם מאיפה שאני מסתכל.
מאת נעם אבנרי
לי זה נשמע יותר כמו הדברים שהופכים עקרת בית למאושרת – אור, גז, מה שכחתי?
מאת bzemer
הייתי אוהב את זה יותר אם הפועל (וההלחם) היה לארגז מלשון לארוז לתוך ארגז: “תן לי רגע, ואני מארגז לך את זה למשלוח” או “אני עסוק, יש לי מלא בגדים לארגז לקראת מעבר הדירה”.
כי ככה זה נשמע ש”ארגיזה” היא בעצם לחלוטין בדיוק כמו “אריזה” מכול בחינה, רק עם עוד אות שמקשה על הביטוי…
מאת Rill
הדוגמה הראשונה יכולה להיות גם
“לא יכולה היום, אני מארגזת”
= מארגנת את הבית בארגזים.
(בעקרון אותה מילה, הטיה טיפה יותר נפוצה).
מאת אלעד יניב
משע”א. בכלל נראה לי שיש אינפלציה של תיאור תהליך היצירה של מילים כהלחם גם כשזה לא בדיוק כך…
מאת Rill
bzemer – הקדמת אותי בשניה…
מאת צפרגול
מסכים עם הערס ובצמר (וגם ריל, אבל בשניה איחור).
לי מיד קפץ לראש אריזה מרגיזה, אבל זה כנראה בגלל המילה העברית לרינגטון מבית אחל”ה – מנגיזה.
מאת ותיקה
כנ”ל
מאת fireshine
משעוב”א (מה שערס ובצמר אמרו).
מאת נעמי
אירגוז אולי? טוב הערך הזה מתחיל להרגיז אותי.
מאת BZEMER
למה עם צ’, זה לא TZ – רק Z
מאת fireshine
כי זה סתם מגניב לקרוא לך על שם אריג.
מאת Boojie
אצלנו תמיד מארגזים. לצערי, בימים האחרונים אני מארגזת רוב שעות היממה (עוברת דירה. ויי). וגם מרגיזה, חלק מהזמן. אבל זה לא קשור.
מאת חבציאלה
בצמר, יש עוד שפות חוץ מאנגלית המשתמשות בכתב הלטיני.
לצומת לבך.
מאת יענקל'ה איש יהופיץ
בזמר, הקדמת אותי כמעט בשנתיים.