1. מחוייבות למלאכת החיזור אחר נשים בכל מחיר, בהנחה שההשקעה שווה גם במקרה של הפסד.
2. מחוייבות לקשר מונוגמי.
המונח לקוח מעולם הפוקר. ‘pot-committed’ מתאר מצב שבו שחקן חש מחוייבות להשוות להימור של שחקן אחר, מאחר והוא ממילא מושקע בקופה בסכום ניכר.
“אחי אתה לא מבריז לי היום, אנחנו פות-קומיטד”.
“חברה שלי תרצח אותי אם היא תגלה, מה לעשות? אני פות-קומיטד”.
נתרם ע”י: chenz.
11 תגובות על ”פות-קומיטד“
מאת עופר
פתפוֹתי ביצים
מאת נעם אבנרי
נחמד, כי זו משמעות חדשה למושג קיים.
מצד שני, כל המונחים מבוססי-פות (כמו זהבת הפות, פותגאן, איי-פות) נראים לי קצת מאולצים כי אף אחד לא מדבר ככה.
מאת roeiki
דבר בשם עצמך :-P
מאת roeiki
(לנעם כמובן)
מאת אורי שומרוני
רק בגלל שאני רגיל כבר לבדיחות Pot-commited מ+EV (קומיקס רשת בינוני ומטה על שחקן פוקר מקצועי, וזה רע כמו שזה נשמע), אני לא קוטל את זה לגמרי.
מאת fireshine
בדיוק. מי אומר “פות”?
קאם און.
וחוץ מזה מי שלא משחק פוקר לא יודע מה המשחק מלים פה.
בקיצור פיכסה.
מאת בגד כפת
אני אומר “פות” ו”פין” בחיי היום-יום. זה פשוט יותר מצחיק ככה. נסו.
מאת molejo
בתור מכור פוקר טוב, אין לי ברירה אלא לחמש.
זה, וזה שזה כבר ביטוי שגור במחוזותנו
מאת Shayke
חמיצרך!
שזה הלחמיותר של חמיצר וערך.
מאת roeiki
אני עם בגד כפת! (בראש מילה?)
מאת בגד כפת
האמת שלא, רועיקי, אין דגשים בגרוניות. לא, סתם, תודה על הפרגון.:)